역외달러-위안은중국당국의위안화절하고시이후상승했다.중국과홍콩증시도부진했다.
또다른생보사CFO는"생보사는리스크관리,안정적인수익률이최우선인데환헤지위험을감내한투자를결정하긴어렵다.환오픈은우리에게도쉽지않은일"이라며"일본보험사들이해외채권투자에소극적인것은듀레이션관리를위한운용은JGB로충분하기때문일것"이라고분석했다.
카카오모빌리티의매출인식방법이문제가되자카카오역시사업보고서공시전커머스부문에서의일부매출을총매출이아닌순매출로잡은것으로풀이된다.
(서울=연합인포맥스)이재헌기자=일본장기금리가하락했다.일본은행(BOJ)이17년만에기준금리를인상했지만,완화적인금융여건이이어질것이라는기대감이작용한것으로풀이됐다.
22일채권시장에따르면국고채3년최종호가수익률은전장대비2.2bp내려3.284%를기록했다.10년금리는4.9bp하락해3.362%를나타냈다.
-월스트리트저널(WSJ)이'울퉁불퉁(bumpy)'이라는표현을반복한제롬파월연방준비제도(Fed·연준)의장의안이한물가인식을정면비판했다.물가전망치를높이면서금리인하를예고하는것은'명백한모순'이라고목소리를높였다.WSJ편집위원회는20일(현지시간)파월의장의기자회견이끝나고오피니언을통해'고작울퉁불퉁한정도아닌가?(AreTheyMoreThanBumps?)'라는문장이지금파월의인플레이션인식이라고밝혔다.이날연방공개시장위원회(FOMC)기자회견에서는"최근데이터로인해인플레이션에대한확신이조금이라도손상됐나?"라는질문이나왔다.파월의장은이에"누구의확신도높여주지않았다"면서도"인플레이션이때로는울퉁불퉁한경로를따라2%로점진적으로하락한다는점은본질적으로동일하다"고말했다.그러면서"두달동안은다소울퉁불퉁한인플레이션을겪었는데,이미울퉁불퉁할것이라고일관되게언급해왔다"며"좀울퉁불퉁한데,고작울퉁불퉁한정도아닌가?"라고되물었다.이를설명하는8개의문장속에서'bump'혹은'bumpy'라는단어가다섯차례나출현했다.
(서울=연합인포맥스)문정현기자=달러-엔환율이151엔을돌파해4개월만에최고치를기록했다.
지난밤스위스중앙은행(SNB)의전격적인금리인하등으로중앙은행들의긴축기조탈피에대한기대가이어졌다.연방준비제도(Fed·연준)도6월에는금리를내릴것이란전망이강화됐다.