WSJ은작년에는만기가12개월이상인CD도5%금리를보장하는경우가많았으나이제는단기CD금리가더높은상황이라고분석했다.
▲日2월무역적자예비치3천794억엔…전년대비절반(상보)
(뉴욕=연합인포맥스)윤영숙특파원=미국백화점체인노드스트롬(NYS:JWN)이비상장사로전환하는방안을검토하고있다는소식에주가가10%이상오르고있다.
전일중국인민은행의쉬안창넝부총재가지급준비율(RRR)을추가로내릴여력이있다고밝힌것과엔화약세등아시아통화의절하추이가위안화에도영향을미친것이란분석이제기됐다.
(서울=연합인포맥스)강수지기자=22일중국증시는부동산우려가지속하는가운데위안화가치가4개월만에가장낮은수준으로떨어지면서하락했다.
-월스트리트저널(WSJ)이'울퉁불퉁(bumpy)'이라는표현을반복한제롬파월연방준비제도(Fed·연준)의장의안이한물가인식을정면비판했다.물가전망치를높이면서금리인하를예고하는것은'명백한모순'이라고목소리를높였다.WSJ편집위원회는20일(현지시간)파월의장의기자회견이끝나고오피니언을통해'고작울퉁불퉁한정도아닌가?(AreTheyMoreThanBumps?)'라는문장이지금파월의인플레이션인식이라고밝혔다.이날연방공개시장위원회(FOMC)기자회견에서는"최근데이터로인해인플레이션에대한확신이조금이라도손상됐나?"라는질문이나왔다.파월의장은이에"누구의확신도높여주지않았다"면서도"인플레이션이때로는울퉁불퉁한경로를따라2%로점진적으로하락한다는점은본질적으로동일하다"고말했다.그러면서"두달동안은다소울퉁불퉁한인플레이션을겪었는데,이미울퉁불퉁할것이라고일관되게언급해왔다"며"좀울퉁불퉁한데,고작울퉁불퉁한정도아닌가?"라고되물었다.이를설명하는8개의문장속에서'bump'혹은'bumpy'라는단어가다섯차례나출현했다.
일본은행이마이너스금리해제,수익률곡선제어(YCC)정책폐지,상장지수펀드(ETF)매입중단을발표했지만달러-엔환율은오히려오르고있다.
미스터엔'으로알려진사카키바라전재무관은이날CNBC와의인터뷰에서달러-엔환율이155엔~160엔까지올라엔화가치가추가하락하면일본당국이개입에나설것이라고말했다.